Pisma iz Dijaspore

       Bosanska posta u Skandinaviji

   

   

Srušimo mostove izmedu dijaspore i domovine!

Potaknuta clankom Rame Kolara "Stigla dijaspora" kojeg sam vam postavila danas, potaknuta predstavom ministra Hadžihafizbegovica, potaknuta pljuvanjem po dijaspori, evo i mog odgovora njima i svima koji skidaju polako maske:


...ovaj tekst (i druge jako dobre kolumne raznih autora) je mnogo udobnije citati na stranici BH Magazina - http://www.bhmagazin.com/  

ili na mom blogu - http://karmenmedia.blogger.ba/

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Nakon što procitah u Oslobodenju clanak gospodina Rame Kolara, u rubrici Nijanse srca i sa dobošarskim nazivom "Stigla Dijaspora", rekoh da je vrijeme da progovorim sa dijasporskog stanovišta i iz skromnog dijasporskog boravišta (koliko skromnog, vidim da je gore spomenutom autoru dobro poznato) i u kom su ormani napunjeni samo pidžamama i radnim odijelima (što je istom autoru jednako dobro poznato).
Pregledah moje ormane pa vidjeh moje, malo elegantnije, hlace za izlaske, odijela mog muža (ne preskupa, ne iznošena ali nošena) te moderne majice i hlacice moje djece (ne luksuzne ali normalne) i sjetih se da su dijasporski ormani mojih poznanika i prijatelja slicno popunjeni ali u mnogima su (vidi cuda!) i lijecnicki kiltovi, mikroskopi, doktorski radovi...
Diplome, što njihove što njihove djece se mogu isto naci. One prve - bosanske; branjene i odbranjene, a one druge - svježe i mirišu još na studentske menze i na kupee druge i trece klase na dan ispita. Cini mi se da treba, zbog ovakvih ormana, mnoge dijasporce biti sram. Krnje sliku "prave dijaspore".

Klišeji
Usput me cudi da autor ne spomenu doktoricu Lejlu Pilav, koju je u zvijezde okivao radi njena angažmana u dijaspori, njene ljubavi prema domovini i maternjem jeziku koju je prenosila dijasporsko-švedskoj djeci. Znaci, ima i takvih, što odraslih što novorodenih dijasporaca, samo nekad sjecanje izblijedi. Meni ne može izblijediti ni za tren sjecanje na Ramizu Karamehmedovic i njeno udruženje "Sedef" u Malmö-u, Švedska, koje njeguje bosanski jezik i tradiciju. Ne može izblijediti, na žalost, ni sjecanje na jednog nastavnika bosanskog jezika u jednom krajiškom gradicu, koji je pokušao ismijati ovo udruženje i mene, nakon što je saznao da suradujemo. Valjda dijasporski pisac može biti samo kvazipisac a udruženja samo kvaziudruženja. Tako razmišlja klišejska svijest, a žalosna je cinjenica da takvu svijest posjeduju i mladi intelektualci. Zagledaju zareze a preskacu slova.
A možda nije lijepo kvariti klišejsku sliku dijaspore i skidati joj havajske košulje, precuvši krnjavi maternji jezik njene mladeži. Mi dijasporci, doduše, "iks puta" precujemo dati nam nadimak "Bauštelac" koji se, onako slucajno, omakne domacinima za vrijeme nam ljetnog odmora.
Ali, necu o tom. Necu ni o bretelama, sijevanju golih dijasporskih ramena i digitalnih kamera. Necu ni o mješavini maternjeg jezika sa stranim jezicima, o bijesnim kolima, crncenju i kreditima.
To je vec sve u naftalinu i zvuci jako prozapadnjacki i kapitalisticki (što nije baš poželjno u ovim novovjersko-nacionalnim trendovima BiH kulture i politike i) ali se malo-malo ipak neko sjeti ove pridjeve i glagole izvaditi, pa postaviti uz imenicu dijasporsku. Kao Emir Hadžihafizbegovic u svojoj predstavi "Merhamet Bonn" u kojoj proklinje svakog ko halali dijaspori jer, kako on zapomaga na pozornici: "dijaspora je plesala dok se po BiH ginulo. Nosila maske jer se srami kad dode u Bosnu.... Molim Allaha dž. š. da se moj san ne sa njima, nego cestitim ljudima nastavi... Da mi je da im vidim lica kad cuju da se na bosanski pasoš ukidaju vize". Da je meni da Emir vidi moje lice kad sam saznala da je Lepu Brenu doveo u svoju emisiju. Ne do ti Bog, Emire, da si vidio lice ovog mog dijasporca Fikre, kad je kao kip na sred dnevne sobe stajao i slušao te kako besramno tuceš po toj dijasporskoj duši, pa da si cuo kako kapa krvarenje za sve što je cinio i za takve poltrone kao što si ti. Inace bi on samo odmahnuo glavom na bedastoce. Ovaj put nije. na takvu tvoju glupost, covjek ne može od zgražanja ni glavom pomaci.
Eh, Emire, Emire, i patriote imaju mnogo lica. Zavisi od fotelje ili stolice na kojoj sjede. Ova ministarska, koje si se docepao, omogucila ti da ne moraš više nositi masku za koju si govorio da ju mi dijasporci nosimo. Ali necu ni o tebi, dosta mi te je, Allaha mi dragoga!

Mostovi razdvajanja
Ja cu o necem drugom. Ja cu o mostovima izmedu dijaspore i domovine. Prije cetiri-pet godina sam pisala o tim mostovima. Jadikovala, grizla se i vikala – Gradimo mostove, zaboga! Nesreca je veca što nisam bila jedina koja je to uzvikivala. Mnogi prije, a i poslije mene, to su cinili i glasnije i bolje. Ali, avaj, kakva besmislica! Mostovi su bili – neprohodni.
Potom sam prešla u fazu traženja razloga neprohodnosti tih mostova. Prilika za objašnjenje mi se ukazala u obliku sarajevskog sajma... knjige, naravno.
Elem, gledam ja ovogodišnji sajam knjige u Sarajevu, vidim pjesnike i pisce, mnogo domacih a vidim dosta i dijasporskih: od Safete Obhodaš, Ševke Kadrica, Enesa Topalovica i van BiH slavnih Aleksandra Hemona i Zulmira Becevica. Bilo mi žao što ne vidjeh i dragog mi pjesnika Halila Džananovica, pjesnika od bola, iz Amsterdama i Drinskih Vjetrova. Halil koji je europskoj uniji rekao Ne kad mu je ista htjela objaviti zbirku pjesama, s rijecima "Ne treba mi ništa od slijepe Evrope", pri tom misleci na ignorantsku politiku te iste Evrope u toku ratnih godina u Bosni i Hercegovini. Naklon vjecan, Pjesnice!
Pomislih, da je Halil i bio na sajmu knjige u Sarajevu, evo šta bi vidio kao vrhunac susreta domacih i dijasporskih autora: Podjele nagrada i to na domaci nacin. Šta to znaci, objašnjava ova gorko tužna i bolno istinita Kadriceva recenica: "Ono što je dio cemerna iskustva jeste precutkivanje cinjenice da postoji književna BiH dijaspora. Naime na manifestaciji dodjele priznanja piscima, izdavacima i djelima, pisci i književnost dijaspore nisu ni spomenuti, oni domaci su sve izdjelili izmedu sebe."
Zar se tako pokazuje ljubav prema bližnjem svom pa makar bio u tudini? možda se upita mnogi od nas, nakon ove recenice. Ljubav ima svakakva imena, Ševko prijatelju.
Negdje pri kraju ove kulturne manifestacije, cuh jednog pisca kako govori o gradnji mostova izmedu dijaspore i domovine. Upitah se gdje je on bio ovih godina kad je zastao na ovoj tezi, jer vremena su nova, prema tome i novi su materijali i planovi za izgradnju. Neke nove norme vladaju, a on ponavlja kao navijen – "Gradimo mostove, gradimo mostove... "
Kakve, molim, mostove? Pa šta cemo sa ovima vec izgradenima? Zastarjeli? U ruševnom stanju? Šta li? pitah sebe i njega i sve nas tamo i ovdje, vani i unutra.

I prode sajam knjige u Sarajevu. U meni kovitlac, plime i oseke, vrtlozi pitanja bez odgovora... Mostovi ili ne? pitanje je sad! A onda se poceh smijati.

Srušimo mostove!
Eureka! Nova faza je nastupila. "Faza rušenja".
Srušimo mostove! Rušimo ih na sve strane! Kakvi mostovi, kakvi bakraci u doba aviona i bijesnih auta. Pa ko krece pješke iz dijaspore u domovinu i obratno? A prelaza granicnih najviše bez mostova. Pregledaju te kao i na svakoj granici: Pasoš, molim! Imate li šta za prijaviti?
Imam! Imam za prijaviti one proklete mostove! Ovih dana sam im shvatila namjenu. Nisu njih gradili stari mimari, niti ih nadgledao Isa-beg ili neki drugi mudri bosanski namjesnik. Njih grade neke druge face, sa ove i sa one strane granica BiH. Ovih dana sam se tim mostovima približila bliže nego ikad. I znate šta sam vidjela? Obmanu! Da, obmanu i nama ovdje i vama tamo.
Izdaleka izgledaju kao da su u prohodnom stanju ali ni jedan ne završava ni na ovoj ni na onoj obali. Izgradeni su tako vješto, da se posmatracu cini da su potpuni, skoro perfektni. Ukrašeni epitetima velelepnim i srceparajucim, suzama ljubavi zalijevani, betonom patriotskim izliveni.
Onom, koji je otišao trbuhom za kruhom, prilijepi se za taj isti trbuh parola Ostajte ovdje! i slicne parolice koje su samo kopirale Šantica. Divota jedna! Samo, onom koji krene preko tih mostova, primamljen njihovom ljepotom ili se nekim drugim cudom i razlogom nade na njima, preostaje srušiti se u dubine ili se nekako vratiti nazad odakle je krenuo. Tad shvati kolike su potrošene subvencije na ove nekorisne lukove, koji ne spajaju nego razdjeljuju dvije obale. Milioni eura i konvertabilnih maraka pune džepove ovih novih mimara.
S ovu stranu obale, ovi mimari na Zapadu, pod humanitarnom zastavom trljaju ruke zadovoljno; jer ima još sponzora koji bi da udjele Bosni milostinje, koju oni strpaju pa odlete patriotskim letom na Karibik ili u Španiju.
S druge strane, domaci mimari još zadovoljnije trljaju dlanove, nakon odlicne žetve i proteklih izbora: "Još jedna godina bez dijasporskih glasova!" ili malo kulturnije "Još jedna godina bez spominjanja dijasporskih književnika!"
Ti politicki mimari imaju razloga da trljaju dlanove. Obavljaju pravo dobro svoj posao. Mog muža i nakon 40 godina, a doduše i mene i svu dijasporsku subracu, zaobilaze izbori. Nekim cudnim slucajem se nas niko ne sjeti u vrijeme glasanja. Do nas je! Je'l tako? Ko nam je kriv što ne odemo poslodavcu i kažemo mu da moramo na glasanje u BiH? Odiseja potrage za sobom, traženje razloga za našim nestankom sa spiskova i utvrdivanje da postoje na spiskovima i mrtvi ali ne i – mi, je jedna druga tema, a ni o njoj ne bih danas. Vec se preznojavam kad se sjetim koliko mi je trebalo napora dokazati da postojim.

A pisci dijaspore? E, oni su postali trgovacki putnici, koji kuckaju na vrata kolega i izdavaca u BiH, te kunu i mole, da im se djela malo i citaju i reklamiraju. Pa oni šire maternji jezik i tamo izvan granica domovine! pokušavaju objasniti kolegama ono što znaju i vrapci njemacki i švedski. I znate ko dobro prolazi od njih? Onaj koji dijasporce opisuje u pidžamama i radnim odijelima, "punih džepova kreditima, duše prazne a pune nostalgije za domovinom, pune cemera i bola i blabla klišejskih zapomaganja."
Ovako, medu nama narode moj, mene isto drma nostalgija i to za: eurima, malo vecim stanom (radi pubertlija koji se svadaju ko ce urediti zajednicku im sobu), svim placenim racunima, povecanjem bosanskih penzija mojim roditeljima u Bihacu, pa da olaknu dušom i malo cešce vide svoje unuke a poslanu sumu od mene i brata odvoje na neki luksuz. To je jedan dijelic one milijarde koju mi iz dijaspore unosimo u Bosnu a i u Hercegovinu, a o kojoj ministar Emir i ne pomišlja govoriti.

Biti ili ne biti?
Al' da se vratim na temu o ljubavi sa ovu i onu stranu bh granica. Ljubav je lako prodavati pod raznim imenima i po raznim tezgama, sve dotle dok živalj domaci i dijasporski u nj vjeruje. A vjerovace još dugo, pogotovo onaj u BiH. Zapinjace okom na bijesna dijasporska auta, proklinjati im šofere što mame, sa dvjesto i više konjskih snaga, domacu mladež da napusti domovinu, ismijavati polustoljetne kredite, crncenja, oblaciti dijasporce samo u radna odijela i pidžame i sve tako dok istina ne osvane i svi mi, baš svi mi koji rodne listove vadimo u BiH, ne ugledamo da - Na mostovima nikog više nema.
Zato, da ne bismo doživjeli taj surovi moment, rušimo mostove, narode moj s ove i one strane. Ne služe oni nicem nego da nas potkradu, razore, razdijele. Dijasporci, ucinite kao ja i krenite avionima i bijesnim autima kad idete u domovinu. Moje auto je doduše bijesno na rdu na vratima, na njegovih stotinjak konjskih snaga i dvadesetogodišnju starost. Tako je nama svima koji po dijaspori još pricamo maternjim i pri tom manje-više pišemo. Hem nas ovdje ne razumiju, hem nas u BiH za zdravlje ne pitaju. Tako nam naša slova vise negdje u zraku, sve dok ih ne prevedemo na nematernji jezik i ublažimo malo gorcinu navedene Kadriceve recenice.

A vi narode u BiH, prije nego srušite s nama mostove, koji (ne)vode prema nama i prema vama, sjetite se da bh granice prelaze Rodeni, vuku za sobom drugo-trecerodene, kojima je domovina po prvom kriku i koraku Njemacka, Švedska ili Austrija a maternji im stran jezik. Imam dvoje takvih, kojima je, bez obzira što nam je u stanu službeni jezik bosanski, bliži jezik zemlje u kojoj su im rodni listovi. Zaboga, ovdje rastu! A mi dijasporci, rodeni u BiH, necemo vjecno živjeti. Ko ce onda ovu mladež što raste, vuci ka vama, ka domovini njihovih predaka u ovom svijetu globalizacije? Ovi novi mimari, možda? Pa sve cine sa politicarima i bh kulturom i Svjetskim savezom bh dijaspore da nas je sve manje kod vas.
Hocete li, onda, vi? Ako vam je stalo da ove mlade bosanske dijasporce zovete svojima a sutra to cine vaša djeca, onda ih pustite neka bijesne mladalacki, slikaju bosanske zidine digitalnim kamerama, govore krnjavim bosanskim, jer dok dolaze i govore ima šanse za neke bolje zracne i kopnene veze medu nama. A te veze su i nama i vama važne. Vi ste naš glas u domovini a mi vaš odjek po Zapadu.

Šta ce biti ako utihnemo pa zanijemimo? Odgovor nam stoji svima pred ocima, samo da još
progledamo...

Karmen Media-Velagic
Wiesbaden, 6. juni 2009.


P.S
Kao dokazni materijal mom dijasporskom bijesu , jadu i cemeru prilažem vam link predstave Emira Hadžihafizbegovica a i tekst Rame Kolara:


"Merhamet Bonn" tj. "Iza sna" - http://video.google.com/videoplay?docid=968637030120401092

Stigla dijaspora - Ramo Kolar -
http://p100.ezboard.com/Stigla-Dijaspora/fbalkansfrm173.showMessage?topicID=327.topic


 

Višegradanka u Karolinskoj

Branko   Tomic  23/04/2009, Švedska

Sanela Kurtovic, doktor tehnolog biohemije Foto:
”Moja unuka je doktor nauka”, rece mi u telefonskom razgovoru Višegradanin Hamed Dizdarevic iz Umea, koji na sjeveru Švedske uz Bosansku poštu živi svoje penzionerske dane, daleko od Bikavca i lijepog starog grada Višegrada.
Nije mu ovo vrijeme bilo baš naklonjeno. Kad je bilo najljepše odvojilo ga je od Drine i Rzava, od Cuprije i prijatelja, i bacilo daleko u tudinu, u osamu prognanika. Vrh Evrope izgledao mu je kao kraj svijeta. Sjeta ga je ophrvala. Duboka i teška sjeta. Još kad je ostao i bez Fatime, vjernog saputnika, vidio je samo pomracenje. Svud okolo, studen i okamen.
Tek u dubini srca tinjala je jedna nada, a u zjenici oka plamicak svjetlosti. Unuka Sanela. Dedin doktor nauka, doktor tehnolog biohemije.
Pitam Hameda: gdje je mogu naci, kud sve leti ”sjenica” sa Bikavca?
- O, na sve strane svijeta, kud je pamet vodi, ponosno ce dedo. Danas je u Parizu, sutra u Londonu, ode do Amerike, pa je, nažalost, sve rjede vidam. Ali kad sleti u Stockholm, javice se ona, reci cu joj ja…
Pet dana cekao sam na poziv.
- Upravo sam stigla iz Pariza. Javljam se po ”dedinom naredenju”, ne smijem ga razocarati. Pa, izvolite, pitajte, šta vas zanima?
Prije svega, kako je to Sanela postala doktor nauka?
- Korijeni moje žudnje za znanjem sežu u rano sretno djetinjstvo koje sam u toplom krilu dede i nene imala u Višegradu. Uz njihovu ljubav sam odrasla, jer su se moji roditelji rano razdvojili. Nena me je naucila da citam i pišem prije nego što sam pocela da idem u školu, a krenula sam u prvi razred vec sa šest godina. Voljela sam puno da citam, da pišem i racunam. Svi su govorili da ce od mene ”nešto veliko biti”. Ja o tome nisam razmišljala. Govorila sam ”bice nešto”.
Život je s radošcu tekao sve do jednog petka u proljece devedeset druge. Tada je u Višegrad došao tata iz Priboja, da me vodi. Meni sa 13 godina nije bilo baš jasno šta se to dogada, ali su me ubijedili da je za mene dobro da ”nakratko” idem sa ocem. Mama, dedo i nena su ostali u Višegradu. Bila sam strašno tužna, mada me je svaki susret sa ocem radovao. Sve do Priboja on ni rijec nije progovorio. Cutala sam i ja. Sjecam se da sam negdje na izlazu iz Višegrada ugledala jednog školskog druga. Mahnuli smo jedno drugom, a ja ni slutila nisam da ce to biti moj posljednji pogled na moj lijepi Višegrad.
Shvaticu ubrzo da teško vrijeme dolazi, pa me obuzeo strah za sudbinu mojih najmilijih. Svaki dan bez njih bio mi je kao crna godina, teška briga i tuga. Srecom, jednog lijepog dana ponovo sam ih zagrlila. Bio je to moj najsretniji trenutak u životu.
U ljeto 1992. odlucili smo da idemo u Švedsku. Mama, dedo i nena. Tata je ostao, i to me je opet pogodilo. Uplašila sam se da je to zadnji put da ga vidim, ali srecom nije bilo tako. Sudbina mi je dodijelila nešto bolje.
Istina, pocetak u Švedskoj nije obecavao radost i srecu. Bili smo u razlicitim kampovima širom zemlje, a onda smo sa dozvolom boravka odabrali lijepi grad Örnsköldsvik za svoj novi Višegrad. Tu sam nastavila osnovnu školu i završila je sa najboljim ocjenama. Uz dobre drugare naucila sam švedski jezik i vrlo brzo postala dio njih. To mi je puno znacilo, jer sam bar na trenutak mogla zaboraviti zbog cega smo mi u stvari u Švedskoj.
U Osnovnoj školi puno sam volila matematiku, hemiju i strane jezike. Bila sam u dilemi da li da nastavim da ucim jezike ili da u gimnaziji izaberem tehnicke i matematicke predmete. Prevagnula je ljubav prema hemiji i matematici, tako da sam odabrala tehnicku gimnaziju sa puno hemije. Nakon uspješno završene srednje škole studirala sam za inženjera tehnologa hemije na Univerzitetu u Umeu. Tu sam imala priliku da prakticiram u laboratoriji kao mladi istraživac, i toliko mi se to svidjelo da sam cvrsto riješila da idem dalje - da doktoriram. Privlacila me biohemija, pa sam se na nju usmjerila. Dobila sam doktorantsko mjesto u Uppsali, u cuvenoj laboratoriji ovog univerziteta.
Bavila sam se proteinima, makromelekulama koje su vrlo bitne u svim celijama našeg tijela. Pokušavala sam da vidim je li moguce da ja kao naucnik mogu napraviti jedan protein koji ima onu funkciju koju ja odlucim. To se zove “protein engineering” i vrlo je bitan za medicinu, proizvodnju lijekova i razumijevanje kako u stvari evolucija tece. Imala sam puno posla i u laboratoriji, ali isto tako i analiza sa razlicitim matematickim modelima koje sam pripojila biohemiji. Sve u svemu, taj period bio je vrlo zanimljiv, pa cak i zabavan, uz mnogo posla i novih poznanstava. Stekla sam prijatelje, upoznala nobelovce, politicare koje je zanimalo naše istraživanje.
Pitate, jesam li uspjela da naucim kako proteini funkcionišu? Odgovor je: sad znamo više o tim fantasticnim molekulama, ali ima još uvijek misterija koje treba odgonetati!

Sanelin doktoranski rad trajao je blizu pet godina. Kruna je bila odbrana, 23. maja prošle godine. U Uppsalu je došao oponent iz Pariza, svjetski strucnjak u izucavanju proteina i “protein inženjeringa”. Dvojici profesora iz Uppsale, kao clan troclane komisije, pridružio se i profesor iz San Franciska.
- Bila sam uzbudena, dakako, mada sam znala da sam došla do dobrog rezultata, kaže Sanela. Medutim, u odbrani se može pasti i u teoretskom dijelu ispita. No, ja sam gledajuci svoje profesore, kolege iz laboratorije, pa porodicu i prijatelje u publici, ipak bila sigurna da sam na pravom putu do velikog cilja.
Oponent je prvi uzeo rijec. Govorio je pola sata o predmetu Saneline odbrane, a onda je ona pola sata objašnjavala ostvarene rezultate. Oponent je bio zadovoljan, ali je ipak još dva sata ”rešetao” Sanelu raznovrsnim pitanjima. Pridružili su mu se i profesori iz komisije. Svako je imao nešto da pita… a Sanela je spremno odgovarala, kao da je na Bikavcu, gdje slavuji u radosnom pjevu višegradske zore bude.
Komisija se povukla na vijecanje, a dedo je nasuo šampanjac, jer je znao i prije njihove odluke da je njegova ”sjenica” postala doktor nauka. Nakon dvadeset minuta svi su zajedno nazdravili Saneli Kurtovic, cestitajuci joj sjajan rad i odbranu doktorata.
- Taj dan necu nikad zaboraviti. Žao mi je samo što ovaj trenutak nije doživjela i moja nena Fatima, koja mi je bila i mama i baka. Bila bi bezgranicno sretna.
Zanimljivo je šta Sanela planira dalje, gdje ce sutra odletjeti?
- Sad radim kao “post doc” naucnik u Karolinska Institutet u Stockholmu gdje istražujem uzroke proširenja aorte. Pokušavam da otkrijem koji proteini i kakvu ulogu imaju u ovoj bolesti. Zasad se bolest može izlijeciti operacijom ako se na vrijeme identificira. Medutim, otkrivanje uzroka otvorilo bi vrata za istraživanje lijekova koji bi mogli mnogo pomoci pacijentima širom svijeta. U ovom istraživackom projektu saradujemo sa nekoliko evropskih zemalja, izmedu ostalih sa Velikom Britanijom i Francuskom, što znaci da imam priliku da putujem i razmjenjujem iskustvo sa naucnicima i iz drugih zemalja.
Što se buducnosti tice, nadam se da ce se moja radoznalost i ljubav za nauku nastaviti, da cu sretno putovati i jednog dana opet vidjeti moj lijepi grad Višegrad.
Sanela Kurtovic je u tridesetoj. Kroz njen život vec ih je trista prostrujalo. Ima razloga da danas bude zadovoljna. I dedo Hamed u Umeu, i mama Amra u Örnsköldsviku, i tata Zlatan u Novom Pazaru.
Žali što nikakvog kontakta nema ni sa jednom srodnom institucijom u domovini, ali se nada da ce se i to dogoditi. Svojim mladim zemljacima ovdje porucuje da, prije svega, treba da imaju san i volju da ga pokušaju ostvariti.
- Ne treba razmišljati o granicama, kaže dr Sanela Kurtovic. Sve se može ako se hoce. Treba samo puno rada i strpljenja.

Amrina Pobjeda

Još jedan doktor nauka medu nama u Skandinaviji
? evko   Kadric  11/03/2009, Švedska

Amra Osmancevic Foto:
Na Univerzitetu u Göteborgu, 20. februara, doktorsku disertaciju uspješno je odbranila Amra Osmancevic. Ona je i ranije bila ljekar (doktor), a sad je doktoratom naglasila naucnu dimenziju svog posla. Cestitamo!
Amra je rodena u Ahmicima kod Bratuncu, od majke Magbule i oca Aziza. Otac, inženjer, djecu je uveo u svijet prirodnih nauka, kroz prizmu hemije, fizike i biologije. I s Drinom ih opio.”Vidite ovu vodu, više od 70% naših tijela je voda, cuvamo li vodu cuvamo nas”, govorio im otac dok ih je Drini vodio da ribu love ili se u njoj kupaju. Majci djeca duguju ljubav za knjigom, tako da su se dva svijeta sretno srela u djecijoj mašti, kasnije i cijelom životu. ”Ovu knjigu cete djeco dva puta procitati”, govorila bi im majka kad bi joj dobra knjiga u ruke pala. Tako su dobijali teme za ugodno i korisno druženje, sklapali svoj novi osmišljeni svijet.
Amra je medicinu studirala u Banja Luci, privela je kraju upamtljive 1992. godine, a promocija joj bila, gle cuda, baš u aprilu, kad je Bosna vec gorila. Zapocela i staž na Internoj medicini bolnice u Srebrenici i ratnim vihorom uz prisilni odlazak zatekla se u Beogradu. Tu nekim cudom našla utocište u bolnici, ali i ljubav iz studentskih dana - Edina Osmancevica. Ubrzo su uspjeli da nadu put do Švedske, pa od 1993. godine ”knjiže” izbjeglicke kampove u Malungu i Mariestadu, da bi napokon pronašli stalni smještaj u Göteborgu. Dalje prica tece dosta poznatim stazama: Amra uci jezik sa bratom i snahom (takode ljekarima), radi u projeku “Bosanci pomažu Bosancima”. Ulazi i u pricu razmjene iskustava i znanja bosanskih ljekara nastanjenih u Švedskoj, a onda razmjene tih iskustava sa Švedanima. Struka je odvodi u oblast ginekologije, porodiljstva i rane djecije njege. Novembra 1997. dobija i stalni posao kao ljekar na Sahlgrenskoj bolnici u Göteborgu gdje i specializira kožne i polne bolesti 2005. Dugo godina radi kao asistent i predavac na Institutu za kožne i polne bolesti ovog univerziteta.
Tu zagriza i jabuku naucnih izazova i pocinje da kroz onu prizmu prirodnih nauka, koju joj je davno otac usadio, posmatra i ljudski život. Vidjela je u ljudskom tijelu vodu, vazduh, sunce, minerale… sretno spojene u jedno - u život. Pogled joj zastao na koži i oblasti psoriaze i primjene vitamina D, efekata UVB terapije, te klimatskog lijecenja.
Doktorskom disertacijom je dokazala da UVB tretman lijeci psoriazu, pozitivno utice na vitamin D produkciju u koži, te ima pozitivan efekat na metabolizam kostiju, masnoca i šecera. Oni koji sa kožnim bolestima imaju problema dobro znaju šta to znaci. A ovo je samo dio te Amrine naucne price; ostalo je prezentirala na razlicitim naucnim kongresima u Londonu, Parizu, San Franciscu, Becu, Istanbulu, ali i u Švedskoj i Skandinaviji.
- Šta sada? – pitam je.
- Dalje planiram nastaviti sa naucnim radom i pomoci obrazovanju novih doktora nauka - rado sa nekim zainteresovanim i nadarenim kolegom iz Bosne kome bih pomogla sa naucnim radom ovdje ili u Bosni. Rado bih saradivala i sa kolegama na institutima za kožne i polne bolesti u BiH, kaže ambiciozno, nudeci svoje iskustvo drugima.
Amra ima potrebu da nam naglasi da njen rad nije samo njen, pa ni uspjeh. Veliku zaslugu za sve to, pored roditelja i porodice, svakako ima i mentor.
Amru gledam u zagrljaju porodice, supruga i djece - Amara 15, Adina 12 i mjezimceta Selme od jednog ljeta. Prijatelji i porodica zasuli je poljupcima i cvijecem. A cvijece uz cvijece ide.
http://www.neimari.com/Enoh_Alajbeg_-_Tako_ti_je_to_moj_Becho.mp3

 


    



 Smijeh kroz suze

Mi zivimo dosta dobro. Ja radim ful tajm i jos dva part tajma, a Razija je nasla i treci part tajm preko vikenda... ali smo dobro uskladili sihte, pa mozemo da se vidjamo svakog drugog vika.

Dragi nasi,

Ne mozemo jos da konfirmujemo nas dolazak ovog ljeta,
ali kako sada stvari stoje, izgleda da cemo morati kanselovati tikete
koje smo bukirali, jer nas ubi morgidz za taun-haus sto smo kupili.
Doduse, za tikete imamo, ali ne mozemo skupiti za prezente svima,
vama, dajdzi Hamdi, amidzinicama i ostaloj familiji.

A... jebiga, bez toga ne ide da dolazimo, jer necemo da nas smatraju
za nekakve pankove, kao sto su pricali za Seju i njegove
kad su svojim donijeli po 100 dolara, kako su fukara i
kako nista nisu napravili u Kanadi.

Mi tako necemo! Jal' dolazimo k'o hadzije, jal' nikako.
Zato smo odlucili da sejvujemo sto mozemo vise
i da sve odlozimo za iduci vekejsn.

Inace, mi zivimo dosta dobro. Ja radim ful tajm i jos dva part tajma,
a Razija je nasla i treci part tajm preko vikenda... ali smo dobro uskladili sihte,
pa mozemo da se vidjamo svakog drugog vika.
Mozda je to malo nezgodno za Dzesiku, ali njoj placamo dej ker poslije skole,
a odatle je uzima bejbi siterka i dovodi kuci na spavanje.
Ona, iako je mala, konta da mi ovoliko radimo za njeno dobro
i da ovako mora sve dok ne otplatimo morgidz.

Svaki fri tajm koristimo da budemo sa njom, pa smo je tako last samer
(il' to bilo pretproslog?) vodili cijeli dan na Grejt Lejks.
Kupili smo joj hot dog i ajs krim i otad svima prica kako joj je bilo bjutiful.

Ja imam dosta posla oko taun-hausa... katujem travu, cistim atik i
nekako ugrabim par sati dnevno da sredjujem bejsment,
jer hocemo da ga rentamo i tako povecamo inkam.

Kao sto vidite, da je lako - nije, ali kad je covjek hard vorker i
kad dobro isplanira skedzual moze se na sve stici.
Ja sam lijepo dotjerao liniju na 130 paunda, pa se neki nasi kokuzi
odavde segace samnom da sam se osusio zato sto puno radim
i spavam samo cet'ri sata, al' to je samo zato sto su oni dzelos na mene,
a i ne znaju da ja uvijek ugrabim bar 45 minuta slipa u sabveju.
Covjeku vise i ne treba, a i to je samo prvih 25-30 godina,
dok ne otplatimo morgidz, a poslije cemo da uzivamo.
Sve je lako kad imas svoj target.

Cuo sam da Sejo i ove godine ide za Bosnu. Jebiga...
moze mu se kad vec deset godina cuci na velferu
i jos razvozi picu za kes, a zena mu otvorila bjuti salon u stanu,
pa ove nase guske navalile ko nezdrave na her kat u nje.

Ali, sta im vrijedi kad ne znaju da investuju, nego sve spiskaju na putovanja
i neke druge stjupid stvari. Zato ce sav zivot bit' fukara
koja rentuje svoj apartment, a mi imamo properti
i sejving akaunt u banci.

On stalno mejk fan od mene i prica okolo kako sam ful
i ne znam da zivim! Al' polako, doce maca i na njegova vratanca.
Ja sam vec obavijestio Revenju Kanada
o njegovim biznisima, pa cu ga pitat kako se zivi
kad bude poceo placat taksu za sve ove godine.
A to sto on misli kako mi ne znamo da zivimo, malo se zajeb'o!

Skoro svaki satrdej navece ja i moja Raza popijemo kejs piva,
onaj mali od siks. Doduse, ona popije samo jedno, zato sto mora na najt sift od 10,
al' sam zato ja rileks i smazem sve ostalo, jer u sandej radim tek od osam ujutro.

Zato, kad ga vidite, nemojte vjerovat sta prica, jer on nije covjek za rispekt.

To je rizon sto vam nisam poslao dolare po njemu, jer znam da ce rec,
da sam goljo i... da grabim samo za sebe!

Vi znate da to nije zbog toga, nego zato sto sam temporari short,
ali i to je samo dok ne otplatimo morgidz, prvih 25-30 godina.
Poslije cemo svi da uzivamo.

Pozdravlja vas sve vas brat Ibro iz Toronta.

 

     
                         LINKOVI  DIJASPORE

http://www.bihdijaspora.com/

http://pssmagazin.com/

http://www.bosanskaposta.no/

http://www.bosanskarijec.de/web2/default.asp






             
               NJEMACKA
                           
NJEMACKA

SVJETKI SAJAM KNJIGE : FRANKFURT "2007" 
 

   Kao i svake godine od 10.10 do 14.10  2007 je odrzan najveci svjetski velesajam knjige – 59. Internacionalni sajam knjige u Frankfurtu.BiH se i ove godine pretstavila sa novim knjizevnim izdanjima.Medju organizatorima je i ove godine bio gosp.Ibrahim Spahic,predsjednik UIK BiH.Organizatorima su pomogli partneri u Njemackoj, medju kojima je i Grupa naucnika Bosne. Gospodin Dr. Benjamin Bieber, jedan od osnivaca Grupe naucnika Bosne, je na bosanskom standu,pretstavio svoju knjigu «Hipoteka rata.Sociolosko istrazivanje socijalnih posljedica ratova i reintegracija demobilisanih boraca,ratnih vojnih invalida i porodica poginulih u BiH,Hamburg 2007»

Na BiH standu su pretstavljeni nasi poznati pisci i njihova nova djela,kao i nase mnogobrojne izdavacke kuce te promocije brojnih knjizevnih casopisa. Pored svih tih poznatih imena bh knjizevnosti promovisana je i jedna spisateljica,koja je za sad jos nepoznata siroj javnosti : Karmen Media-Velagic. Posebna zanimljivost za nas iz Krajine jeste da je Karmen Media – Velagic, rodom iz Bihaca i da je na ovako znacajnoj kulturnoj manifestaciji promovisala cak svoja dva djela. Pored jako zanimljivog,modernog i od mnogih ,jako hvaljenog romana za djecu «Potraga za Plavim kristalom» promovisana je i njena zbirka satira pod nazivom «Domovina-Dijaspora» u kojoj na saljiv,ironican ali direktan nacin, bez kliseja opisuje zivot u dijaspori i pravi paralele sa domovinom.Nasa Karmen je na promociji, osvrcuci se na svoj roman za djecu i knjizevnost za djecu uopce,izmedju ostalog rekla: «Djetinjstvo nije djetinjstvo ,ako u njemu nema igre.A sta je igra nego fantazija.To je ono cudesno divno u svakom odrastanju.Ja sam pokusala o modernom djetetu pisati tako da mu poklonim bajku,ali da ga ne izvadim iz njegove svakidasnjice u kojoj su kompjutori,internet i foto handy.Moderno dijete,dijete 21 stoljeca nece se bez ovog prepoznati,ali sigurno nema nista protiv bajke.Pogledajmo na ogromnu popularnost «Harry Pottera» i slicnih romana.Djeca zele da budu heroji,jer djeca i jesu mali veliki heroji.U mom romanu je mnostvo takvih heroja,ali heroja koji nemaju magicne i nadnaravne sposobnosti.Heroje iz mog romana mozete sresti na ulici dok zure u skolu,mozete ih naci u komsiluku,pa i u svom domu.Ono sto sam htjela u romanu otkriti,vec je poznato: ljubav,prijateljstvo,tolerisanje razlika i borba protiv predrasuda su vjecne teme.Moji mali detektivi ne traze samo Plavi kristal nego i ono najvrednije u nama svima,onu svjetlost koja covjeka cini Covjekom i koja dugo nakon njega,sjaji na nebu njegova postojanja.Mislim da je to najvaznija poruka svima nama.Nadam se da ce svako,ko se odluci procitati ovaj moj roman prvenac,osjetiti ovu poruku,a to bi bila i moja najveca nagrada.»

Osvrcuci se na svoju zbirku satira «Domovina-Dijaspora»,Karmen je rekla: «Dok je Domovine,bice i Dijaspore.Najvaznije je da jedina razlika medju nama koja se ne moze ukloniti,bude mjesto naseg boravka.Podijele na Mi i Vi bi trebale nestati.Mi smo,gdje god bili - Mi.Poruka ovogodisnjeg velesajma i jeste Slicnosti razlika i obratno.Mi smo jedni drugima ogledalo i nemojmo se zavaravati : Stanje u domovini se i te kako odrazava na stanje dijaspore,kako politicki,organizaciono,tako i na kulturno stanje.Domovinu i dijasporu ne mogu udaljiti kilometri,nego rijeci.Zato birajmo rijeci koje su iskrene,pricajmo otvoreno.Ne podlijezimo klisejima i predrasudama.Mozda zbog osjetljivosti ove teme,koja ne moze da se opise, a da ne dotakne i teme kao patriotizam,religija i proslost,mozda bas zbog toga sam izabrala satiru.To je najbezbolniji nacin knjizevnog analiziranja drustva: Pisete o svemu sta vas smeta kod losih politicara ili o drugim nepogodama i niko vas ne uzima za ozbiljno.Ako bi se neko naljutio ili ne bi slagao s nekim dijelovima,pa bas zbog toga i jeste satira: neka se nasmije!»

Ja bih na kraju dodao da je u svojoj recenziji romana «Potraga za Plavim kristalom»; nase veliko knjizevno ime Hazim Akmadzic (Mimar,Gazi-Husrev beg) izmedju ostalog napisao da je ovaj roman nase Karmen Media-Velagic, najbolji djeciji roman zadnjih dvadeset godina i da je pravo osvjezenje u djecijoj knjizevnosti. »Mislim da ce ovaj roman,nakon njegova objavljivanja,biti znacajna prekretnica u knjizevnom stvaralastvu za djecu» dodao je Hazim Akmadzic.

Roman i zbirka satira su izdane od izdavacke kuce «A» iz Frankfurta i vec se mogu naruciti.Od januara ce se obje knjige pojaviti u nasim knjizarama.  


 

                      

AMERIKA
             EKIPA SA ZAPADNE STRANE PHOENIX-A

 
Cesto se kaze da svaka slika vrijedi hiljadu rijeci,
necu svih tih hiljadu iskoristiti nego samo nekoliko.
Rijec je o Bosancima i Hercegovcima koju su se
okupili u jednom od Phoenix parkova da bi se
proslavio americki praznik Thanksgiving. To je
praznik kada se po obicaju pece curka,
rodbina i prijatelji okupljaju i u takvoj atmosferi
provede dan.
Bosanci i Hercegovci su ga u ovom parku
proslavili na slican nacin. Osim curke peklo
se jagnje, jeli cevapi, pricao nas jezik i naravno
svirala nasa muzika.
D. 
                  
        
AUSTRALIJA



            Arif Kljucanin ( Bosna magazin- Melburn)

T R I    G O L U B A

U Falkon streetu, sto od Otahuhua vodi za Mengere, na prozorima oniske kuce obzidane reljefnom fasadnom ciglom procvale su vezene svilene ruze. Munevera Avdic zadovoljno otvorenim dlanom poravna nabor zavjese i ruze se na njima zanjihase, kao da ih je dotakao ostar i hladan vjetar sto je vani podizao valove u razlivenom zaljevu Manukaua. Tri mjeseca je strpljivo ubadala iglom, ali ne zali ni jednog jedinog trenutka - sad nepokon moze reci da je u svojoj kuci. Prije dvadesetak i jos nesto godina na velikim oknima prozora njihove stare kuce u Prijedoru cvjetale su iste takve ruze, dok ju je Halid na rukama unosio preko praga. Iza njihovih ledja svatovi, razdragano pljeskanje i seretski zvizduci, a harmonika je svirala neko brzo razigrano kolo. Hitri zraci sjecanja za trenutak joj usporise kretnje, ali samo za trenutak. Jer Munevera je dobro iskusila zamke sjecanja. Brzo se odmakne od prozora i podje prema frizideru. Samo je otvorila pa zatvorila vrata. Tek tako, da se snadje, da prebrodi ono neugaslo eho harmonike. Jer sve je vec napravila; ispeglala i slozila robu, usisala kucu i pripremila rucak; pileca juha sa noklicama od grisa, malo pohanih pilecih prsa, mali zvrk krompiruse i salatu od svjezeg kupusa, a ako se bas zazele slatkog, ostalo je nesto hurmasica od nedelje. "Danas su najbolje." – rece naglas sama sebi jer razigrani akordi harmonike jos nisu posve utihnuli. Pogleda na sat sto je visio nad pripremljenim stolom Skoro ce pet. Halidu treba jos najmanje sat, pa dohvati sa stolice neku staru jaknu, prebaci je preko ramena i izadje na zadnja vrata u vrt. Zima je, i mrak je vec gutao udaljene ivice brda Waitakerea.

Drvene skaline od teskog drveta sa dva prostrana gazista napravio je Halid odmah kad su se uselili. Volila je te skaline, bilo je to prvo sto je Halid napravio otkako se ustao.

Stala je na prvi stepenik. Vjetar joj unese u lice kraj plahte sto se kao zastava viorila na susilu. Zatvori oci prepustajuci se misrisu svjezine, ali nalet vjetra oslabi i plahta kao zmija spuze s njenog tijela.

Imali su lijepu malu bascu. Kakvih pedesetak kvadrata prekopanog bivseg travnjaka, obrubili su ga sa svih strana stazom od starih opeka. Nasli su je dok su cistili parcelu u nekoliko niskih gomila zatrpanih trulim granama i obraslih travom, ispod podivljale zive ograde sto ih je djelila od prostranog igralista. Zemlja je bila dobra, crna i rahla. Halid prije nije volio raditi sa zemljom, ali otkako je ustao svaki je slobodan trenutak provodio u vrtu, sijao i presadjivao, ili bi nisko sagnut, kao da klanja, strpljivo plijevio sitne izdanke korova. Oko cijelog vrta uz samu stazu posadio je zutu kadificu, koja je bogato rasla i cvjetala cijelu godinu, jer zime su u Acklandu blage i bez mrazreva.

xxx

A lezao je dugo. Iznijeli su ga iz aviona, upalih obraza i blijedog. Prebacili su ga u bolnicu, a ostale logorase smjestili u izbjeglicki kamp u Mengereu, u blizini aerodroma. Brzo je povratio prijasnju tezinu, a i veliki krvavi podlivi od batina na ledjima i po slabinama su brzo nestajali, ali na noge nije mogao. Pronasli su neke trajne deformacije na kostima, priraslice i okostavanja vezivnog tkiva, pa ipak nista od toga nije bilo vidljivo objasnjenje zasto ne moze hodati. Nekoliko mjeseci fizioterapije i vjezbe u vodi nisu bitno popravili stanje, osim sto se sprijecila jaca atrofija misica. Konacno, su gamorali otpustiti. Socijalna sluzba mu je nasla mali drzavni apartman u Otahuhu, u zgradi tmurne, prljave fasade; samo jedna soba sa krevetom i nekoliko stolica, te malo kupatilo sa tusom. Dva puta dnevno dolazila bi patronazna sestra da mu isprazni posude u kojima je vrsio nuzdu i da ga umije, a tri puta dnevno neki od volontera Health care bi mu donosio hranu. Za to vrijeme ostali logorasi su napustili kamp, poceli raditi, pokupovali automobile i podnositi zahtjeve za spajanje sa porodicama. Obilazili su ga kad su mogli, nakon posla, a Halid bi upadao u duge sutnje i sto god bi mu pricali on je gledao odsutno i mrko, a neka posebno teska i ljepljiva nelagoda ispunjavala je sobu. Tako su njihovi posjeti bili sve rjedji i rjedji. Cak i Muhidin, cija su vjera i strpljivost nesalomivi, razrijedio je svoje dolaske. Dolazio bi sa rukama punog voca, a Halid bi svejednako buljio u nigdinu i otpuhivao u ljepljivoj sutnji. Ostavljao bi voce na stolici do kreveta, okretao dlanove prema nebu i molio. Cinilo se uzalud. Pocetkom 1994. Crveni kriz je pronasao Muneveru sa djecom u Svedskoj. To ga je malo trglo. Trazio je da mu prikljuce telefon, ali je nakon prvog telefonskog razgovora sa Muneverom i djecom zavrsio ponovo u bolnici. Vjest o sinu Ragibu bila je preteska za njegovu ranjenu dusu. Tek sto je napunio sedamnaest godina, Ragib je iz izbjeglickog kampa u Gasincima otisao u Orasje prijaviti se u vojsku. Nije ni stigao do vojne komande, granata mu je otkinula noge, a nekoliko sati kasnije umro je u Slavonskom Brodu u toku operacije. Ukopan je bez djenaze. Samo su ga oplakali stisnuti na metalnom vojnickom krevetu u satoru mokrom od kise sto je lijevala danima nad raskvasenom Slavonijom. Volonter koji je donio rucak, nasao je Halida u lokvi krvi. Razbijenim komadom case razrezao si je vene na rukama. Socijalni radnici su ubrzali ulazne vize za Muneveru. Vise ga nisu vracali u apartman. Iz bolnice, u kolicima su ga odvezli na aerodrom. Dok su ga Munevera i kcerke grlile, samo ih je odsutno tapsao po ramenima. Snazni antidepresivi nisu dopustali stvarnosti da poremeti kemijom postignuti dusevni mir. Svejedno, slutilo je na dobro.

Dobili su stan u dvokatnim drzavnim kucama na Orakiu i novcanu pomoc za namjestaj, a kcerke su krenule u Sellwin koledz u blizini, samo desetak minuta hoda Keppa streetom sto se od Kohimarama spusta prema gradu. Bile su dobre ucenice. Najbolje. Brzo su svladale engleski. Danasnja bosanska djeca su poligloti. Iz Hrvatske, krajem ljeta 1993, daidza Hasan ih je doveo sebi u Svedsku, u Halsingborg, gdje je radio jos od sedamdesetih. Svedski su svladale brzo, vec nakon nekoliko mjeseci niko ih ni akcentom ni pojavom nije mogao razlikovati od ostela vitke i plavokose svedske djece. Ali u Selvinu one su se razlikovale od ostalih djaka – njihovi glasovi nisu bili dio nestasne tinejdjerske vreve u dvoristu koledja. Na pauzama bi skupa odlazile na skrita osuncana mjesta i tiho bi sjedile do zvuka skolskog zvona. U tim teskim i burnim godinama kada su osjecanja realnija i vaznija od realnosti, pripadnost zna biti najbolnije mjesto rastrzanih mladih dusa. A one nisu pripadale Aucklandu nad kojim ponekad bijeli oblaci znaju izgledati tako carobno. One su patile za Halsingborgom, za drvordom u mirnoj Knutssonovoj ulici, kojom su se vracale iz skole, za dugim zimama i snijegom kada sve mirise na svjezinu, a lica im se zare od ostrog povjetarca sa sjevera. Svi bi se Svedjani grohotom smijali kad bi znali kako Emira i Zeina Avdic rodjene u Prijedoru, u tajnovitoj i tugama bogatoj Bosni, u Aucklandu na kraju svijeta, bolno pate od nostalgije za Halsingborgom. A kad bi one i mogle cuti taj smijeh opet bi ih mucila ta bol za izgubljenim pejzazima dalekog sjevera koji su im nekako postali njeznim stjenkama njihovih dusa. Sutke su hodale autima zakrcenim Kepa rodom, a sarene ograde rascvalih hibiskusa uzaludno su se sepurile. A jos vise ih je bolilo sto nisu znale da li zele uopce da se vrate u njihov dom u bedemu socijalnih kuca, sa pogledom na udaljene staklene tornjeve sitija i luckih dizalica. Sve u tom domu je bilo u sjeni babine sutnje i njegovog izgubljenog pogleda. Lezao je zarastao u neurednu bradu i samo bi im se na vratima kratko i nemocno osmjehnuo pa opet izgubio negdje u bespucima sjecanja, neprimjecujuci ni njihove zagrljaje. U isto vrijeme bi ga grlile i tako kratko stajale obnavljajuci u nekom njima vaznom ritualu dragocijene krpice sjecanja iz vremena prije svega, kad se babo vracao iz tvornice i pitao majku na otvorenim vratima "Gdje su moji golubovi?",a oni bi smijuci se letili u njegove rasirene ruke.

Munevera je zahvaljujuci preporuci dobrocudne gospodje Merry, medicinske sestre u ordinaciji doktora Wintera, jutrom cistila u nekoliko bogatih kuca u obliznjoj tihoj Paritai ulici na hrptu potukahavama obraslim liticama sto se uzdizu nad morem. Zatim bi odlazila na Mission bay laganom i ugodnom setnjom uz more, u restoran Santa Lucia, gdje je prala sudje, takodjer po preporuci gospodje Merry. Vracala bi se poslije osam uspinjuci se krivudavim Alton stritom sto se sa Mission baya penje prema Kupe stritu. Djevojke bi pripremile veceru pa bi jeli pricajuci tiho.

x x x

Vjetrovi su pocetakom novembra 1998. kidali izdanke na zelenim ogradama Mission baya i podizali oblacice od pijeska pod nogama Emire na dugoj pjescanoj plazi. Zavrsnoj godini koledja nastava prestaje vec polovinom oktobra i buduci se studenti mogu pripremati za ispite kuci, ali Emira je i dalje slijedila prijasnji ritam ustajanja, pripremanja za skolu cavrljajuci tiho sa Zeinom za vrijeme dorucka i s njom odlazila do koledja, a onda se spustala Kohimarama rodom do obale i dugo setala gotovo pustom plazom. Povremeno bi zastala u pijesku, podizala glavu prema udaljenim tamnozelenomim obalama Rangitota, i dugo stajala dok bi joj vjetar oko stopala gomilao hrpice sitno razmrvljenih skoljki. Plava joj je raspustena kosa visoko kao zastava viorila nad samocom. Kanalom se sporo vukao pretovaren brod, ljuska remorkera, razapeta jedra na horizontu. Ocevidac koji je s terase restorana Bikini mobitelom nazvao tri jedinice u nizu, pricao je smireno ostarjelom policajcu, kao da prepricava tek procitano stivo, da je ta mlada djevojka jednostavno usla u vodu, hodala, hodala i nestala u valovima. Camac obalne straze nekoliko je puta krivudavo oplovio vode izmedju Mission Baya, Devenporta i Rangitota. Uzalud je helikopter sluzbe traganja, gotovo cio sat, razgonio galebove sto su kruzili nad zapjenjenim valovima. Tek drugi dan pronasli su joj tjelo kod Wangaparoe, dvadesetak milja na sjeveru.

x x x

Novi nalet vjetra ponovo zaogrne Muneveru plahtom sa susila i ona s uzitkom duboko udahne miris svjezine. Za trenutak zatvori oci i sjecanja je preplavise kao plima: kupila je ves sa susila iza starog cardaka, povjetarac sto prednoc zna sjuriti se sa Kozare na prijedorske mahale, mazio ju je krajevima mirisnog suhog rublja, jasno je cula kako se otvaraju vrata kuce i Halidov promukli glas "Gdje su moju golubovi?!" ali novi nalet vjetra otpuhne joj plahtu s lica i ona se trgne i ugledaudaljene mracne vrhove Waitakere. Kratki nalet drhtavice. Nemirnom kretnjom makne pramen kose sa lica i napravi novi krug oko basce po starim opekama. Pa jos jedan, i jos jedan… sve dok i posljednji napad sjecanja ne iscezne u monotonom gibanju tijela.

x x x Halid i Munevera Avdic na bosanska sijela dolaze medju prvima. On sjeda za neki od stolova do izlaza, a Munevera, plahih brzih kretnji, obicno pomaze onima u kuhinji i rado se smije. Za dvoje. Jer Halid se nikad ne smije i ne smjeska. Ni kod pozdrava. Samo kaze, "zdravo", "selam" ili "merhaba", kako kada i kako kome. Proseta po sali, gleda u srebrene pehare u staklenim vitrinama i u imena godisnjih prvaka Bowling kluba ugravirana u metalne ploce po zidovima. Tesko se upusta u razgovor, najradije suti i slusa. "Kakav je bio, on je sad bog bogova!" govore njegovi kraisnici. Ustao je na Zeininoj dzenazi u kapeli pogrobnog poduzeca Morrison funeral house na Glen Innesu. Ozbiljni sluzbenici uvezli su je na lakim metalnim kolicima ukrasenim slapovima krizantema i orhideja. U dvorani je bilo tiho. Svako mrtvo tjelo susret je s vlastitom konacnoscu, a onda se na tu sasvim dovoljno potresnu osnovu ljepi koloplet osobnih cuvstava koje pobudjuje neobjasnjiva praznina, spoznaja vjecnog odsustva osobe pokojnika, njegovih dodira i kretnji. Sva ona bogatstva susreta ugodna ili neugodna, ocekivanja i radosti, strahovi ili strepnje, bivaju naglo iscupana iz obilja mogucnosti zivih. Niko vise nikada nece susresti Zejnu, osjetiti mekost njene puti, miris kose, vrucinu

daha, niti cuti njen glas i price sa sjevera. Samo je ta strasna koprena smrti ravnodusnost sluzbenika pogrobnog poduzeca prividno cinila dostojanstvenim. Cak se tako doimala i skripa njihovih cipela dok su otkrivali tamno smedji poklopac i postavljali cvjetne dekoracije iznad Zejnine glave . Lezala je na bijelim cipkama u lakoj ljetnoj haljini koju je sama sasila za maturalni bal, golih oblih ramena samo ogrnutih prozirnim svilenim salom i bujnim pramenovima plave kose, s ozbiljnim tuznim licem usnule nordijske boginje ljepote. Nikakvih tragova bola i grca. Na mjestu presjecenih vena svjetlucale su se niske zlatnih naruknica. U prvom redu stolica, predvidjenom za rodbinu pokojnika, gospodja Merry sa smjesno uvrnutim licem od tuge, grila je Muneveru koja joj je tiho plakala na ramenu. Jednom rukom tako je cvrsto drzala Halidova invalidska kolica da su joj vrhovi zglobova prstiju imali bijele beskrvne kapice. Halid s neobrijanom bradom jos od Emirinog ukopa, ukoceno je zurio u pravcu slapova krizantema nad Zeininom glavom. Blijed, zakrvavljenih ociju od nespavanja s poluotvorenim ustima iz kojih je izlazilo samo krkljanje i uzdasi. Odjednom je samo vrisnuo, sirovo i neartikulirano, ustao, sirio ruke i cupao kosu. Dok su se Munevera i ostali snasli od zaprepastenja on je u dva nesigurna koraka stajao nad Zeinom s otegnutim slinama iz usta. Sluzbenici pogrobnog poduzeca, navikli na erupcije ove vrste boli besprimjetno su se udaljili od rasplakane gomile oko ljesa. Ridanje i uzdasi potpuno su prekrili skripu djonova njihovih uglacanih cipela.

Istog dana popodne na groblju Manukau memorial gardena, na nevelikoj malo nagnutoj terasi predvidjenoj za muhamedance pedesetak je bivsih logorasa Keraterma, Omarske i Manjace s dlanovima okrenutih nebu ucilo fatihu nad svjezom kvrgom zute zelandijske gline. Iza njihovih ledja na humki Emirinog groba nikla je trava i nekoliko se zutih glavamaslacaka vrtilo na vjetru. Halid, ovaj put obrijan, izgledao je svjeze kao da se tek probudio. Dok je tiho izgovarao rijeci molitve osjeti kao da ga ona bol sto ga je godinama gusila nekako napusta. Podigne dlanove licu kao da se umiva i tako, s dlanovima na licu tiho zaplace. Neko ga od prisutnih zagrli i on spusti dlanove s krvavih ociju.

x x x

Sto od hodanja sto od hladnog vjetra Munevera se osjeti prociscena od sjecanja zbog kojih je godinama uzimala antidepresive. Zastane i uzbere jednu rascupanu glavu kadifice. Sjeti se savjeta svoga psihoteraopeuta da se uvjek u podivljalom naletu sjecanja uhvati neceg konkretnog, bilo cega. To ce je kao sidro drzati da je bujica ne odnese zauvjek u bolest. Drzala je cvijet i cvijet je drzao nju, tu na stazi poplocanoj ciglama uz bascu. Polako joj se vracao osjecaj realnosti "tu i sad". Sjeti se pristiglih racuna telekoma i pogrobnog poduzeca za troskove prijenosa Ragibovih posmrtnih ostataka iz Slavonskog Broda. Gospodja Mery je uspjela srediti sa menadjerom banke da tih 20.000 dolara pridodaju kreditu za kucu. Na dvadeset godina, nece ni osjetiti vracanje pozajmice. Halid je radio nekoliko subota i nedjelja prekovremeno i podigao je tri nisana od crnog mramora sa uklesanim ljiljanima. Sad su ponovo svake nedjelje na okupu. Opet vjetar podigne plahtu i ona krene da pokupi ves sa susila jer dan se vec skoro ugasio. Pazljivo ih je slagala preko ruke sve dok ne zacuje kako se otvaraju vrata kuce. Cula je kako Halid u predvorju bucno odlaze svoju torbu i skida cipele. "Gdje su moju golubovi!?" pitao je glasno i ona se ukoci i strasna joj bol prostruji tijelom kao da ju je udario grom. Zamraci joj se pred ocima i malo zatetura od nagle vrtoglavice, a onda, kao iz daleka, zacuje stropot sitnih djecijih nozica i veselu ciku i smijeh, pa s olaksanjem odahne, bol je minu, i ona se pocne veselo smijati dok joj je lahor sa Kozare mrsio kosu.

Image

                              

RAMZA

Nije moja Ramza takva, kako carsija prica, Boga mi moga, nije. Carsija prica samo ono sto se vidi, a nasi ljudi ko nasi, ako im se ne svidja sto vide oni dodaju ili oduzmu, po svome, samo da bude onako po njihovu. Znam ja dobro i carsiju i Ramzu. A i kakva je to carsija Sidney? Milijoni ljudi, a ne meres sresti covjeka s kim bi popio kahfu ko covjek, polahko, na tanane, uz pricu. Svi jure taj nesretni dolar i niko nema vremena da cuje kraj onoga sto zelim kazati. Svi sljuste kafu u kljun, pa zdravo zurim. Ne znaju, bolan, da sve to sto zarade nije ni voliko, koliko moze stati pod nokat, onome sto izgube zureci. Grijeh je to voliki, djeca im odrastu i odu, a oni dijeta ni vidjeli nisu. Samo jos kucu da otplatim, samo jos ovo, samo jos ono, plati ovo, plati ono, i dok pljesnes dlanom od dlan ode zivot! Stoje pred ogledalom, sijedi i naborani ko volja od purana, ne mogu se propoznati, a kuca koju su ganjali, pusta. Nema djece, jer djeca idu svojim putem, koji vodi iz kuce, a ne u kucu. Imaju samo pogled, na njakvo more, rijeku ili brda u daljini, ko da oni bolan umiju prozboriti i jednu rijec sa tim vodama i brdima. A ima ih koji mogu. Ima, ali ti koji mogu nisu jurili za parama, vec su sjedili iz dana u dan na obali, davali se vodi i dumali, hodali planinskim pustarama i misli izlagali vjetrovima. Oni umiju pricati sa vodama i sumama, a nemaju nista osim mudrosti. Nemeres ti njih naci ovdje medju ovim lancima kuca uz puste Sidnejske ulice pretrpane automobilima.

Odoh ja predaleko, a htio sam ti reci, da carsiju ne cine zgrade i tornjevi nego ljudi. Od tih pustih miliona insana s jedva stotinjak mogu podjelit muku od zivota. Druge ne znam ili im ne znam jezika, a ima i onih koje razumijem ali bi radije da ih ne razumijem i klonem ih se jer rijeci im znaju ujesti ko guja, pa se radije setam sam ovdje kraj vode i slusam udaljenu buku grada. Znam ja, zamljace, da je i stotinu onih s kojim mozes podijeliti muku mnogo. Ma i deset! Ali sto ti to vrijedi kad ih nema kad ti trebaju. Eno i njih u trci za parama. Nema tu zivota, jarane. Nema! To je samo pusto tracenje vremena, a sta ja tu mogu? Nista, nego trpiti dok me Uzviseni ne preseli. Samo mi je On ostao, kome se molim da me uzme sto prije jer, sta ce mi zivot bez moje Ramze? A lijepo smo zivjeli! Boga mi, jesmo. Sav se najezim kad se sjetim kako nam je bilo: ulazim sa traktorom u avliju, rascvali vocnjaci oko kuce, laste grade gnijezda pod strehama, a Ramza mi na hajatu mase, tanke niti pare iz vruce djezve vezu joj krunu oko glave… Ramza je bila moja kraljica od kada je dosla u Bosanski Dubocac. Ja tek doso iz Njemacke, jos ne znam sto cu: vratiti se il ostati. U tih deset godina lijepih sam para zaradio, ali nemili mi se nazad i dani mi odmora prolaze u toj mojoj neznaniji; cas mi se cini da se vracam i da nisam trebo ni dolaziti iz Minhena, a cas mi se cini da ostajem i da nisam ni trebao ici u Njemacku. Sve ovisi s kim se sretnes i kakva je Sava. I tako, vracao sam se iz Dervente, pa svratio na autobusnu stanicu da vidim ako neko od nasih ceka, sto da placa autobus, a ja sam u Opelu. Niko poznat, samo onaj Alaga iz Kobasa sto radi na ringispilima po vasarima. Mahnem mu onako, bez veze, a on mi mahne da stamen i nekoj visokoj curi sa koferom pokaza na mene. Nisam je ranije vidjao, visoka i lijepa, s crnom kosom smotanom na potiljku u ljupki plast, sapet sarenim snalama. Ostavila je kofer na peronu i dotrcala hitro da me upita mogu li je povesti do Dubocca. Alaga joj je donio kofer, jer znao je da bi takvu cura svako povezao. Cekala je da izadjem iz derventskih krivina pa mi je onda pruzila ruku i rekla "Ramza, nova uciteljica". Do Bijeloga Brda vec sam znao da je iz Maglaja, da je dvije godine cekala na posao, ali nema ona jakih veza za gradske skole, pa je tako odabrala Dubocac.Dosla je ranije pronaci stan. Cim je to kazala,"pronaci stan", rekoh joj da ga je vec nasla. Morao sam joj tri puta ponoviti da se ne brine za stan, da moja sestra Safeta ima kucu u kojoj ne zivi, pa ako joj se svidi moze u nju, a o placanju da ne brine. Nije dobro za kucu da je prazna. Uz pomoc naseg babe Safeta ju sagradila od prve njemacke ustedjevine. Skromna dvosobna kuca, sa kuhinjom, kupatilom i velikim hajatom u staklu. Sagradila, a onda izgubila svaki interes da u njoj zivi. Dolazila je jednom godisnje sa svojim Ludvigom, a kad je rodila malog Gustava i to se prorijedilo. Ali tako ti je to u zivotu!

Ramzi se kuca svidjela i odmah je iz onog kofera pocela vaditi haljine i slagati ih u prazne sestrine ormare. I sta da ti pricam dulje, nisam se vratio u Njemacku. Od ustedjevine kupim novi traktor i prikljucke, pocnem orati ono sto je moj babo prestao kad sam ja na nagovor Safete otisao u Minhen. Poorao, posijo psenicu i zaprosio Ramzu. Ne znam ja drugacije nego direktno, takav sam. Od kad je dosla u Dubocac Ramza il je bila u skoli il je sjedila za knjigom, tek subotom i nedjeljom mati ju je zvala na rucak i poslije bi dugo sjedili uz kahvu i pricali. Puno je Ramza citala i zna o svacemu po koju, a ja samo o Njemackoj i o psenici, ali opet nam je bilo fino pa sam sam sebi govorio "dobro je sto ne ode nazad u Minhen". Svidjela se Ramza mojima, ali ja ne umijem fino sa curama, a mozda i umijem ali se bojim pozvati je na igranku il u kino u Derventu. Samo jednom smo izasli skupa jer ju je postareva cerka s kojom se sprijateljila nagovorila da odu na derventski vasar, pa sam ih odvezao jer su se bile kasno probudile da uhvate autobus . I za nesrecu pravo na ringispil, a Alaga raspalio najbrze sto moze. Letile su korpe zrakom, cika i smijeh, a moja Ramza stala povracati pa sve po raji sto se motala da dodje na red. Dok je Alaga zaustavio ringispil, Ramzi je dusa bila na jeziku. Jedva sam je izvadio iz korpe, blijedu ko avet. Dva je dana prelezala u krevetu.

I kad je psenica nikla, smogao sam hrabrosti i zakucao na pendjer. Izasla Ramza pa kad me vidja onako mrka i uplasena upita, zabrinuto, da se nije sto lose desilo."Nije Ramzo, vec sam te doso pitati, bil se ti udala." Stala Ramza ko ukopana, pa sam joj na brzinu jos rekao da se ja nigdje ne zurim, neka ona dobro razmisli pa cemo se dogovoriti, ko da sto prodajem, tolko mi strah pamet okrenuo. Nisam ni ceko sto ce reci, samo sam se na peti okrenuo pa preko avlije u kucu, pravo u sobu na krevet. Tek drugi dan dosla Ramza da kaze da joj odzak ne vuce i ja kreno u sestrinu kucu da ocistim dimnjak. A jok, nije odzak, nego htjela Ramza da nasamo popricamo jer uvijek bi u nasoj kuci mati bila uz nas.

I tako sam ja osto u sestrinoj kuci, a za Novu godinu smo se vjencali u Maglaju kod njenih. Sve smo to obavili tiho i skromno, jer moj je babo bio nesto bolezljiv. Samo smo proveli kod sestre i Ludviga desetak dana u Njemackoj, pa nazad u Dubocac u nasu toplu kucicu, koju nam je Safeta dala da ju koristimo kako god hocemo i dokle hocemeo. A u maju babo se preselio i djenazu smo klanjali bez sestre, jer vec je bilo vruce i nije se moglo cekati. Dva mjeseca kasnije dobro rodila psenica i cijeli sam dan bio na kombajnu kad mi javise da je i Ramza rodila dobro. Sina. Adema, po mojem rahmetli babi. Jesen i zimu smo proveli u dugim setnjama sa Ademom u ruksaku na ledjima i vracali bi se rumeni od ostrog vjetra u zagrijanu kucu. Snijeg je pao tek u veljaci, mrsav i vlazan, ali smo ga uspjeli nakupiti za malog snjeska kraj kapije, sa ocima od ugljena, crenim nosom od mrkve i starim sesirom ispod koga su virili cuperci zobene slame, zuti kao zlato. Bili su to nasi najljepsi dani kojih se cesto sjetim i danas, tog snjeska i rumenih Ademovih obraza dok ga grli kraj kapije. Proljece je projurilo ko treptaj. Dani su mi bili kratki za srecu kojom me je Ramza obasipala. Ljeti smo cesto sa camcem odlazili do udaljenih skritih sprudova i pravili kolibu za Adema u pjesku od vrbovih grana, a nocu bi u sljiviku dugo sjedili pod blistavim zvjezdama i iscekivali kratak bljesak meteora.

Na jesen je Ramza ponovo pocela raditi, na neskrivenu radost moje majke koja se nije mogla odvajati od Adema. Onda su pocele price o demokraciji i po selima do Dervente su se pocele vijoriti neke nepoznate zastave. Sestra nas zvala u Njemacku, ali kud da krenem, psenica tek nikla. Poceo sam gasiti televiziju kad je dnevnik, pa se igro sa Ademom. Ramza se malo bunila, a onda rece da imam pravo pa smo se skupa valjali sa Ademom po cilimima i smijali. Doslo ljeto, posljednje nase ljeto, ali ko ce to onda znati? Poznjeo psenicu, ambari puni, a mi na sprudu s Ademom bacamo oblutke i brojimo skokove plosnatog kamena po vodi. Ujesen pocese pucati po Hrvatskoj, a ja blento orem i mislim kako nemere to dugo. Oko njihova Bozica pala kisa na smrznutu zemlju i avliju pokrio led. Mati isla hraniti zivad, upade i slomi kuk tako sam skoro cijelu zimu proveo vozajuci izmedju derventske bolnice i Duboca. U martu se i ona preselila. Grob sam joj kopao vlastitim rukama gledajuci u rascvale jaglace po haremu. Sva sreca na djenazu je dosla sestra i Ludvig i gotovo na silu povedose Ramzu i Adema. Zovu i mene. "Jebes kucu!" kaze mi sestra, a ja zadro po svom, ne mere to dugo. U aprilu krenem ja u Derventu do banke, a na Bjelom Brdu barikade. Kaze mi Jozo, kome sam ponekad znao orati njive, nemere se do grada cestom jer iz kasarne pucaju po vozilima na cesti. Taman htjedoh upitati kako to, kad ruknu granata negdje kod crkve, pa zatim jos jedna i mi se zavukosmo u bunker od vreca napunjenih pijeskom. Ostao sam s Jozom jos nekoliko sati, a onda se vratio u Dubocac. I tamo ludnica. Prema Kobasu cesta zatvorena, rovovi se kopaju, trce moji sumjestani sa puskama . Mene su drzali cudakom, tako da me nigdje nisu ni zvali, ali sta cu, s narodom se mora, pa se i ja javio da nesto radim. Tako sam sa traktorom vukao neke klade za rovove, a onda sam sa Opelom vozio koga je trebalo do komande Derventske brigade. Sve nekim kolskim putevima, kroz polja i vocnjake. Tako su ga jednom uzeli sami i nisu ga ni vratili. Cujem ja kako pricaju da su nasi ocistili Brod, uzeli Modricu, Kotorsko, da su vec na par kilometara do Doboja. Vidim ja, da je to sve skupa oslo predaleko, ali nemam kud. Nemeres nigdje bez papira, a papire niko ne daje. Al najvise me brine sto ne znam kako je Ramza i djete. Tako nekako prodje i ljeto. Svu sam stoku, malo po malo dao za lazna obecanja za propusnice i dodje septembar, a papira nigdje. Rat je velika laza, zemljace, sa svim pobjedama i porazima. Umjesto da osvojimo Doboj izgubismo Derventu. Cujem govore o povlacenju, a ja dobio visoku temperaturu i ne mogu se maknut iz kuce. Tu su me zatekli neki nasi, ali u srpskim uniformama. Poznam neke momke iz Kobasa, pitaju me za ustase. Spasilo me to sto nisam bio u uniformi, ali me nije spasilo njihove uniforme. Odveli me sa sobom. Neki supak Djuheric, kapetan, postroio nas u dvoristu neke kuce u Kobasu i pred nekim majorom pricao nam o borbi za slobodu postenog srpskog naroda, naseg naroda, ko biva i mi smo Srbi. To je isto kazo taj major, koji je prijeteci mahao rukama po zraku pricajuci o konacnoj pobjedi. U oktobru smo bili negde na Majevici. Nasu cetu "Mesa Selimovic" posjetila je neka srpska princeza iz Londona. Neko iz njene pratnje prevodio nam je njene rijeci koje je pricala tiho, rijec po rijec. Pricala je nesto o cistoti srba muslimana, a poslije su nas castili pivom i rakijom. Do januara smo drzali neke polozaje izpod praznog sela u kome su neki prije nas minirali djamiju. Pred povratak me dohvatio neki geler po ramenu pa su me prebacili u Doboj u bolnicu. Rana je izgledala strasno, iz razderane koze izvirivale su rumene ruze mesa, ali hvala Allahu dragom, sve je bilo povrsinski i vec drugi dan sam bio medju "Selimovicima". Poslije petnaestak dana dobili smo smjenu na polozajima i kamionima smo se vratili u Kobas. Derventa je zjapila prazna i razrusena.Na Bijelom Brdu ni kuca ni crkve, sve je zaraslo u korov i ostruge. Nekolicini nas iz Dubocca dozvoli su da izdjemo u selo i da se u Kobas javljamo svakih sedam dana. Hodali smo pustim selom, samo u nekim su se kucama vidjeli zamagljeni pendjeri. U ocevoj kuci bili su neki Srbi iz Gospica, a nasa kuca bila je bez vrata i prozora. Namjestaj je raznesen, a u sobama se parketi podigli od kisa sto su padale kroz prazna duplja prozora. Prespavao sam u stali i drugi se dan vratio u Kobas i odmor sam proveo kod nekog Vehabovica s kojim sam se nekako zblizio tamo na Majevici. Te smo godine jos tri puta slani na ratista svaki put u sve duzim smjenama. Sve negdje oko Tuzle. Nema se tu sta mnogo pricati; balije medju cetnicima! Govno medju balegama. Jad i tuga, zemljace. Sve to vrijeme nikakva glasa od Ramze. Telefonske veze slabe i nesigurne. Jednom sam dobio sestru, samo sam joj cuo glas koji se gusio u vlastitom ehu i na kraju muk, a da nisam uspio nista saznati. Poslao sam nekoliko poruka preko Crvenog kriza i dobio kratku poruku od Ramze da su dobro i da se cuvam. Dodje i njihov Bozic 1994. Pustilo nas na odmor, a ja odlucio da pobjegnem pa sto bude. Nisam svoje planove s nikim dijelio, nikad ne znas s ljudima. Najbolje je, kad vec moras, svoju glavu sam nositi u torbi. Ovaj put sam izasao iz kamiona u Dubuccu, ko biva da provjerim sto mi je s kucom. Javio sam se onima sto mi uselise u babinu kucu. Vidio sam da im je kao malo neprijatno, ali me nisu pozvali u kucu. Ne znam da li bi i usao, jer me steglo u prsima, samo sto ne zaplacem. Na nasoj kuci neko je skino sve crijepove i nedostajalo je nekoliko rogova. Kise i mrazovi su obile svu zbuku sa zidova. U malom podrumu, gdje smo drzali samo krompire i kutije sa stvarima koje ne koristimo, pod je bio prekrit vodom i sve je smrdilo po vlazi. Police koje sam bio bio napravio od dasaka bile su nestale, a nekoliko je plasticnih Ademovih igracaka plutalo po vodi. U uglu crnila se gomila stare robe prekrite mahovinom i pljesni. Nogom sam je razgrnio. Trazio sam plasticne madrace koje smo Ramza i ja ljeti koristili na Savi. Nije ih bilo. Pretrazio sam svaki kutak podruma a onda otisao do stale. Sjedio sam na svom rancu potpuno slomljen, sve su moje nade u bijeg nestale. Pocela me hvatati drhtavica, pa sam ustao i hodao oko golih zidova stale samo da se zagrijem. Uz jedan zid trunuo je prevrnut stog sijena. Iza stale pod srusenom nadstresnicom gdje sam drzao prikljucke za traktor, ispod gomile trulih dasaka i slame virio je prignjecen plasticni kanister kojeg sam koristio za naftu. Pazljivo sam razmaknuo daske. Cinilo mi se da nije bio probusen i mozda ga uspijem nekako ispraviti. Cep nisam nasao. Poceo sam puhati u kanister ali zrak iz mojih pluca bio je preslab da ispravim slubljene stranice. Odem do bunara koji je bio ispred oceve kuce i kantom koja je visila na dugom lancu zagrabim vode. Iz kuce su me gledali kroz prozor. Pokucam ponovo na vrata i zamolim ih za lavor jer bih se htio oprati u stali. Bez rijeci su mi iznijeli veliki emajlirani lavor moje majke s nekoliko krasta rdje koja je probijala ispod razbitog emajla. U stali sam polako sipao vodu u kontejner jer je dosta vode isticalo kroz nepravilno svinut otvor kanistera. Tri puta sam grabio vodu na bunaru dok se kontejner ispravio. Ostavio sam lavor ispred njihovih vrata i vratio se u stalu. Voda nije curila iz kanistera i moje su se nade pocele ponovo buditi. Trebalo je nekako samo zacepiti otvor. Od plasticne cuture odsjecem komad stjenke i zapalim komad svijece koju sam uvijek imao u ruksaku zbog dugih boravaka u tamnim sklonistima ukopanih u zemlju. Izlio sam vodu iz kontejnera i sa svijecom pokusao staliti komad stijenke cuture preko otvora kanistera.. Bilo je tesko podizati robusni kontejner oko malog plamena svijece. Dok sam istopio krajeve sve sam prste bio ispekao. Stisnuo sam stjenku kanistera, cinilo se da zrak ne izlazi. No za svaki slucaj oko otvora kontejnera umotao sam plasticnu vrecicu od suhog vojnickog obroka i dobro umotao komadom platna odrezanog od prljave kosulje koju sam imao u rancu. Cuo sam korake na avliji pa izadjem iz stale. Neki momcic mi je pruzio limeni tanjur pun vruceg graha i komad kukuruznog hljeba. Sjednem na izvaljena vrata i odmah pocnem jesti. Mali me je sa distance gledao znatizeljno dok sam kusao grah. Danima smo jeli samo suhe vojnicke obroke i desni su mi bile izranjavite od tvrdog dvopeka. Vratio sam tanjur djetetu i rekao da prenese moju zahvalnost roditeljima. Bez rijeci je kimnuo glavom i usao u kucu. Januar je bio i mrak se rano hvatao po crnim krovovima. Sacekao sam da se u oknima oceve kuce pojave slabi treperavi targovi svjetla vostanica. Sa kontejnerom u ruci izasao sam na otvor kroz kojeg se iz stale izbacivalo djubre. Sacekao sam da se golo granje raslinja uz ogradu spoji sa crnilom noci, a onda sam je preskocio.Uz ogradu sam hodao do potoka pa se spuzao u korito. Negdje daleko zalajao je pas. Znao sam da je put do Save jedio siguran koritom, jer su zimske bujice sigurno ocistile sve mine ako su ih bili stavili uz korito. Zagazio sam u vodu i tiho gazeci hodao po mraku napipavajuci svaki sljedeci korak. Bio sam se plasio kako cu proci ispod ceste za Kobas, zbog straza, ali na orunjenim ivicama mosta nije se nista culo. Sacekao sam desetak minuta u mraku naculjenih usiju, a onda kroz mracni otvor prosao ispod ceste. Jos me je nekoliko minuta djelilo od Save. Onda sam odjednom propao u neku rupu i padajuci kontejnerom sam glasno udario po vodi. Zalajase psi, a ja ustadoh i potrcim koliko god mogu kroz mrak. Negdje je neko zapucao, a onda sam pao u duboku vodu cvrsto se drzeci za rucku kanistera. Tek sam tada osjetio koliko je voda hladna. Steglo me u grlu, ne meres disati od mraza. Pokusao sam se popeti na kanister ali nisam smio pustiti ruku sa rucke da ga ne izgubim u mraku, a onda nikad druge obale vidio ne bi. Pa sam tako samo s glavom iznad vode necujno mlatio nogama ispod vode otiskujuci se prema matici. Nekoliko metaka je profijukalo visoko iznad mene, a onda presta pucanje jer je mrak bio gust i nista se nije vidilo. Ne znam koliko sam dugo mlatio nogama, ali vec sam bio potpuno promrzo i poceo sam uciti Fatihu i sve sto sam naucio u mejetefu. Bog se najjasnije vidi kad ti je voda do grla, prijatelju. Onda me dohvati snazna matica i cinilo mi se da sam poletio. Noge su mi se vec pocele kociti, ali sam ipak uspio izaci iz matice i vec kad sam iscrpljen potpuno klonuo noge su mi dotakle dno. Malo po malo sam nekako ispuzao na strmu obalu, hvatajuci se za grane vrba koje su tokom rata obrasle korito rijeke. Od hladnoce nisam osjecao noge i zubi su mi cvokotali u mraku. Na krunu nasipa sam ispuzao jer nisma mogao hodati. Poceo sam plakati ni sam ne znam da li od nemoci ili od srece sto sam se uspio domoci druge obale. Puzajuci i placuci sam presao nasip i skotrljo se niz smrznutu travu pravo pred patrolu hrvatske policije. U mene je bio uprt mlaz baterijske svjetlosti i tri puske. Pokusao sam nesto reci ali culo se samo cvokotanje zubi.

Tri su me dana drzali u Brodu u policiji. Sto puta sam ponovio svoju pricu, istu koju sad i tebi kazujem. Sta se tu ima kriti. Dosao i neki iz vojske,pitao me o mojoj jedinici. Smijali su se kad sam rekao da to nije jedinica nego cista nula. Nije me dugo ispitivao, sta moze jedan seljak reci o ratu. Poslije me prebacili u Gasince gdje me desetak dana kasnije pokupila Safeta i Ludvig. Nije me prepoznala dok je nisam zagrlio. Dugo smo u nekom restoranu uz cestu pricali cas o Duboccu i ratu, cas o Ramzi i Ademu. Jedno su vrijeme bili kod njih u stanu, a onda su se preselili kod Ludvigovog brata koji ima veliku kucu jer su iz Maglaja u Njemacku izbjegli njeni roditelji i brat.. Ne brini nista, cekaju te – cesto mi je morala ponavljati Safeta.

Tri smo dana proveli u Zagrebu po raznim ambasadama i konzulatima, ali kako kazu kod nas "para vrta gdje burgija nece", s novim bosanskim pasosom i vizama dosli smo u Minhen. Ludvigov brat Jozef imao je veliku kucu kraj nekog umjetnog jezera. U prizemlju je drzao radnju za prodaju i servis muzickih instrumenata, a iznad dva kata sa velikim balkonima. Lijepa kuca, ali jebes kucu!

Bio je mrak kad je Ludvig parkirao pred kucu. Treso sam se od nestrpljenja da vidim moju Ramzu i Adema, otvorio sam vrata, a onda me savladao neki strasan osjecaj slabosti i samo sam klonuo kraj auta. Cini mi se da sam cuo neciji vrisak, pokusao sam otvoriti oci ali nisam mogao, tonuo sam u neki duboki mrak. Kasno te noci probudio sam se u bolnici, u nosu mi je sistala cjevcica sa kisikom. Medicinska sestra je u plasticnu cijev infuzije ubadala injekciju i blago mi se osmjehnula kad sam otvorio oci. Uz krevet je stajao neki visok i mrsav doctor i gledao u nekakve papire. Ljubazno me je pozdravio i upita govorim li njemacki. Deseta sam godina radio po Bavarskoj pa je nesto i ostalo u ovoj blentavoj glavi. "Natirlih". Doktor se malo nasmjesio od tog mog "natirliha", a onda mi rece da cu morati ostati u bolnici nekoliko dana, da nije nista previse ozbiljno, teska malokrvnost, iscrpljenost, pocetak upale pluca. U to mesicinska sestra uvede Safetu i Ramzu koje su sjedile ispred sobe. Obe su plakale i grlile me.Ramza je bila jos ljepsa nego je bila, princeza, pa sam i ja malo zaplakao. Sjedile su kraj mene skoro do zore drzeci me za ruke, a ja sam onda zaspao.

Izasao sam iz bolnice vodeci Adema za ruku. Bio je narastao i govorio je naski i svabski. Sta da ti kazem, mjesec dana sam se odmarao ne skidajuci pogled s moje kraljice i Adema. Ali Ramza je radila, tu u kuci, kod Jozefa u prodavnici muzickih instrumenata, pa sam katkad silazio u radnju, malo pricao s njom ako nije bilo kupaca, ili bi je gledao sa strane dok im pokazuje instrumenta, Niko ne bi rekao da nije Njemica, tako je dobro naucila njemacki. Jozef, Ludvigov brat bio je fin covjek. Ljubazan i susretljiv. Zena mu je umrla godinu ranije i sad je Ramza vodila prodaju, a on servis instrumenata. Kupila je Ramza i auto, pa sam ponekad dok je ona radial izlazio s Ademom do parkova ili na sanjkanje. Onda sam poceo raditi kod mog bivseg gazede. Znao je on kakav sam ja radnik i odmah me primio. "Za tebe cu otpustiti deset Poljaka i ovih nasih Istocnih, ako treba."- rekao mi je tresuci mi srdacno ruku. I tako, moj zemljace, sve je izgledalo da nemere biti bolje. Pa ipak nikad vise one radosti koju smo imali u nasoj maloj kuci u Duboccu. Dodjem s posla, jedemo, onda gasim televiziju i valjam se sa Ademom po tepihu, i Ramza, ali vidim ja da tu nema vise onog starog smijeha. Pa i kad smo odlazili u setnje nikako je nisam mogao prepoznati iz onih nasih starih dana. Grlila me ona, i smijala se, jeli bi na travi i gledali Adema kako pravi baloncice od sapunice ali neka stisnutost i ukocenost izbijala je iz nje. Sutim ja, mislim, trebamo se oboje naviknuti na Njemacku, doce sve na svoje. Doslo ljeto i otislo. Jesen pozutila parkove, pa i ona ode sa snjegom dubokim. Bozicne praznike smo uglavnom proveli po kucama. Mnogo je njenih rodjaka izbjeglo u Njemacku, a i nasih posavskih se naslo. Sjela i igranke, pjesme pune tuge i price o povratku. Nemere to dugo, govore oni, ali ja to vise nikad nisam rekao. Bolje mi je to presutjeti, mislio sam. Onda, ko biva, rat je zavrsio i njemacka drzava pocinje program za vracanje izbjeglica. Idu svi vidjeti svoje kuce, pa tako i ja. Autom do Slavonskog Broda, pa preko Save, a ono pise velikim slovima , cirilicom, Srpski Brod, a meni se stisne stomak. S tom kvrgom u stomaku vozio sam se kroz porusena sela. U Derventi sve kao i prije, razruseno, samo su sa puta rascistili zapreke i smece. Bijelo Brdo nijemo a na tabli naseg sela nestalo ono "bosanski" i stoji samo cirilicom napisano Dubocac. Samo je tabla bila nova, selo je ko i prije razruseno, a njive i vocnjaci zarasli u korov. U babinoj kuci jos uvijek su oni isti Srbi iz Like. Jedva su me prepoznali. Onaj momcic sto mi donio tanjur graha porastao, na njemu stara Ramzina trenerka. Izvadim nesto novaca i platim im onaj grah i odem do nekih nasih sto su dan ranije krenuli. Vele mi da moram u Derventu podnijeti molbu srpskoj drzavi da mi vrate moju kucu. Oni je uzeli bez pitanja, a sad traze da ih molim da mi je vrate. "Jebes kucu!"- reknem ja njima i vratim se u Njemacku. Nisam ni stajao do Minhena, samo dva puta da natocim gorivo. Stigo sam pred zoru, pa dugo sjedio razmisljajuci u autu , da ne budim Ramzu. Sve sto sam smislio bilo je "Eno im kuce, dabogda im prisjela, ko sto je i meni!"

Ali Njemacka drzava ne misli tako, izbjeglice se moraju vratititi. Dalo nam rokove do kojih moramo napustiti zemlju; u Bosnu ili bilo gdje drugdje. Ramzini se vratili u Maglaj, a mi jos uvijek ne znamo sto bi. Ramza omrsavila, budi se rano i hoda po terasi. Ustajem pa i ja hodam za njom. Pitam: Sto je Ramzo, duso? Grlim je, a ona place. Kazem joj da ne place, ako moramo ici, icemo. "Nije to moj Nedime." – rece pa jos vise zaplace. Za koji dan opet tako, ona ustaje rano,hoda, place, i sto god da joj kazem - "Nije to moj Nedime", a suza suzu stize. Doslo mi je jedno jutro do grla, uhvatim je za ramena i kazem "Deder, Ramzo, reci sta je onda?!"

Belaj!, eto sta je, zemljace. Odem ja na poso i sve mislim na ono sto mi Ramza rece na balkonu, a radili smo na novom naselju prema aerodromu. Znas, ove nove kuce sto se sklapaju od gotovih betonskih zidova. Nista to nije, al, jebi ga, tako se danas to radi. Digla dizalica zid, prihvatimo nas dvojica i usmjerimo na laziste, a meni stalno zvone Ramzine rijeci u glavi "Ne volim te vise Nedime, eto sta je." Nisam ni cuo da mi je rekao "pustaj" i ruka mi osta drzeci zid bas na ivici kad je dizalica spustila zid u leziste. Tako u zidu osta ugradjen i moj dlan.

Pustilo me iz bolnice isti dan, cim sam dosao sebi od anestezije. Uspjeli su mi spasiti samo palac. U hodniku su stajali Ramza i Ludvig pokislih lica. Predradnik je javio Ramzi na nesrecu i tako su njih dvoje dosli odmah u bolnicu. Safeta je ostala sa djecom, jer vec je bilo kasno. Dok smo se vozili kuci cjelo me je vrijeme drzala za ovu zdravu ruku i sutila, a ni meni nije bilo do price. Bila je vec noc i nad gradom se ljuljao mjesecev srp. Adem i Gustav su spavali, a Safeta nas je docekala puseci na balkonu. Te smo noci malo spavali i ja i Ramza, jer valjalo je toga puno reci. Najvise je pricala ona, pricala i plakala, a sa njom i ja. Vjerovao sam joj svaku rijec, to da me je volila i da proklinje onaj dan kad me je ostavila tamo u Duboccu. Osjetio sam njenu ljubav, koja me i danas jos drzi na nogama. Moja Ramza ima veliku dusu. A i Jozef je takav, vidio sam to dok sam prije radio u Minhenu, a i poslije. Nemam skole, ali znam procjeniti covjeka. Nasle su se srodne duse, samo sto sam i ja bio tu koji je mislo da bez Ramze ne mi mogao zivjeti. Znam ja zemljace, da je umjesto mene neko drugi od onih nasih, ne bi Ramza vise nosila zube u glavi. Ma ne bi mu ni rekla jednu jedinu rijec, i mozda bi zivjela u strahu i mucila se cijeli zivot pustajuci da je ljubi neko koga ne podnosi. Ali Alahu dragom hvala koji ucini da srce bira, a ne glava, Nedim nije netko drugi. I ja sam prije Ramze tu u Minhenu zivio s drugom zenom, Helen. Sreli smo se u pivnici jednog petka. Tri smo godine ostali skupa. Ziveci zajedno ne mozes izbjeci da se ne pokaze sve ono koliko smo razliciti i sto zna nekad potrositi ljubav za jedan tren. Tako sam i ja jednom radije odlazio negoli vracao se kuci, odlazio u pivnicu uzivajuci vise u samoci nego u drustvu sa onom koju vise nisam volio. Helen mi je sama otvorila oci; s velikim podocnjacima od nespavanja docekala me je budna jednog jutra kad sam prepun piva dosao u zoru i rekla mi s bolom, ali bez ljutnje, da se ne mucim. Onaj koga volis, uvijek mora imati mogucnost odlaska, jer ljubav nije zatvor. Prava ljubav sluga je slobode, prava ljubav nije nikada sebicna, a osobna tuga i jad nisu vazniji od ljubavi. Poljubio sam joj ruke i otisao. Vidjali smo se ponekad na kafi kao dobri prijatelji, sve dok ona nije otisla negdje na sjever. Tako sam uplakanoj Ramzi ponavljao njene rijeci o ljubavi i slobodi, a tuga me je strasna razjedala za onim danima srece u Duboccu.

To sto carsija prica o Ramzi, price su iz njihovih vlastitih zatvora u koje su se sami zakljucali. Ramza je moja dosla sa mnom u Sidnej. Sto zbog Adema sto zbog sazaljenja prema meni odrekla se ona svoje srece. Preko nekih humanitarnih organizacija dobili smo vizu za Australiju. Od odstete koju mi je osiguranje isplatilo za one prste u zidu i od novaca sto su mi odbijali za penziju uspjeli smo kupiti stancic i nesto polovnog namjestaja. Meni dali socijalnu pomoc za invalide, a ona se zaposlila, tu blizu, kod jednog Grka u mesnici. Prvo vrijeme vodio sam Adema u skolu i sjedio s njim u razredu, jer danima je plakao za Njemackom. Jedva je nekako poceo sam ostajati u skoli. Slobodnim smo danima setali plazama i parkovima, odlazili na piknike s nasim ljudima i sve je izgledadlo fino. A nije bilo. Ramza omrsavila, poplavila nekako u licu, ponovo pocela ustajati nocu i pusiti na balkonu. Ustajao i ja, sjedio kraj nje u tisini. Nisam je vise mogao gledati da se muci, pa sam nazvao Safetu da mi posudi nesto novca i kupim im karte za Minhen. Otisao po Adema u skolu i rekao im nekako sa onih nekoliko rijeci koje sam naucio da on vise nece dolaziti. Nista joj nisam rekao dok nismo vecerali i Adem otisao na spavanje. Izasla ona da zapali na balkon, a ja za njom, kazem joj da je ne mogu gledati kako se muci. Ona slijeze ramenima a suze joj u ocima. Vrati se, velim, Jozefu on je dobar covjek znam ga vec godinama. Ona me gleda ukoceno i rece mi da ne moze ostaviti Adema."Povesces i njega,"- kazem joj-" ti si dobra majka, a ni Jozef mu nece biti los." Gleda me Ramza zacudjeno, a boja joj se vratila u lice. Pruzim joj karte, uzima ih kao u transu i place bez glasa, a onda me grli i ponavlja : "Nedime, moj" Nedime, moj"…

To sto pricaju da je ostavila bolesna covjeka i otisla Svabi, nije istina. Ne bi ona nikad otisla da je nisam nagovorio da ode. Moja je Ramza plemenita biljka, ona bi zbog mene jos uvijek radila u mesnici i susila se na balkonu, da je nisam vratio njenoj ljubavi. Teskog me je srca ostavila, to carsija ne zna, a i da zna opet bi po svom. Eto, zemljace, bolje da od mene saznas pravu istinu nego na kakvom bosanskom sjelu njihovu lazljivu pricu. Sad dok jos nisi upao u ovo nesretno kolo trke za dolarima. A meni je dobro. Socijalna pomoc mi je veca nego sto mi treba. Adem mi dolazi jednom godisnje, delija je to vec, a i Safeta se sprema malo u Sidnej na odmor. Idem na kurs engleskog, ali nisam ja za skole bio ni mladji, a kamoli sada sa mrazom po glavi. Idem samo zbog drustva. Najvise se druzim s kinezima, fini i veseli ljudi. Odem s njima nekad u njihove restorane. A nigdje ti ja ni ne izlazim. Sta se to ima viditi u gradu? Kod ovog talijana u kafani posjedim sat/dva poslije setnje uz more, pa odem u onaj nas stan i sjedim na balkonu do aksama, klanjam, pojedem stogod pa u krevet. Ako me tko od nasih pozove odem na sijelo, malo pite, malo price, a i nasmijemo se jer zivot zna nekad biti strasno smjesan. Jako smjesan, moj zemljace…

Din rubrik
 
Hej!
Prova att göra en egen hemsida precis som jag.
Det är enkelt och du kan prova helt gratis.
ANNONS